
Model BVRVMC1212 cup coeemakerUSER’S MANUALPLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR COFFEEMAKER AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.© 2012 CN
S5APRENDA ACERCA DE SU CAFETERADepósito de AguaTapa del DepósitoCesta del filtro removiblePausar y servirJarraPlaca CalentadoraInterruptor de Encendido
S79. Asegúrese de apagar su cafetera cuando la jarra esté vacía y usted ya no la esté usando. Desenchufe el cordón de alimentación cuando no use la
S93. Después de media hora, vierta el vinagre de nuevo dentro de la cafetera.4. Coloque la jarra vacía sobre la placa calentadora. Encienda la cafe
NOTASS10INFORMACION DE LA GARANTIAINSTRUCCIONES DE REPARACIÓN1. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El
IMPORTANT SAFEGUARDSTo reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed when using
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. No user-serviceable parts inside. Power unit never needs lubrication. Do not attempt to service this product
HOW TO USE YOUR COFFEEMAKERIMPORTANT: CLEAN BEFORE USING THE FIRST TIME!Wash carafe, lid and removable filter basket in mild detergent and water. Rinse
CARE AND CLEANINGCLEANING INSTRUCTIONSDo not immerse. Switch off unit and unplug from outlet before cleaning. Clean appliance surface with a damp clot
WARRANTY INFORMATIONSERVICE INSTRUCTIONS1. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void
Modelo BVRVMC12cafetera de 12 tazasLEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU CAFETERA Y GUÁRDELO PARA FUTURA REFERENCIA.© 2012 CNA International, Inc. rea
ADVERTENCIAS DE SEGURIDADPara disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica y/o lesión a las personas, se deben seguir las precauciones básic
USO Y CUIDADO DE LA JARRASiga las instrucciones a continuación para disminuir o eliminar el riesgo de quebrar la jarra de vidrio:• Esta jarra fue di
Commenti su questo manuale